Aug 252008
锋子说了他的朋友关于机场的一个短语(我给了个不同意见:认为其意思应该是"怎么了?""需要帮忙吗?"之类的), 这也让我想起了一个常用的短语… 我们常去机场接/送客户, 所以常用语就是问他们:"旅途愉快吗?"或者"祝旅途愉快!"之类的, 以前一直没个概念该如何表达, 后来在机场听到别人说起觉得非常受用, 发现其实很简单哦:"旅途愉快吗?" ‘ Nice flight ?" , "祝旅途愉快!" "Nice flight ! "… 哈哈, 就这么简单!
这就是我常和安澜说起的一句话:其实英语只是一门语言(对于绝大部分不搞语言研究的人来说), 它其实是非常简单的,和汉语比起来也不知简单多少…相信我们的孩子们成长起来以后他们的英语会比我们要好得多!
喜欢老道和孩子说的话:“它其实是非常简单的”。Good job! Laodao!
gao!yi hou jiu zhi wang ni jiao xuan bao le!
没想到锋子也会冷幽默了,赞一个!
laodao的回复我没看懂,S我知道是傻,+B是什么?加啤酒?这几年没跟你们在一起,明显地落后了不少。
康城,你要害死我啊!正在喝水,全呛到鼻子里去了!你把傻+B连读,你就知道为什么了。美国人真TMD S+B!
嗨!康城好不容易弄个高雅的地方全让你们两个土豹子毁了!康城,不要睬他们,写自己的博客,让他们S+B去吧!